Duyên Phùng bị tố cáo sao chép nội dung trong tác phẩm ''Sau những mùa trăng'' của nhà văn Đỗ Bích Thúy và truyện ngắn của tác giả Trang Thụy.
Hôm 13/12, tạp chí Văn nghệ Bình Định ra văn bản cho biết chấm dứt cộng tác và gỡ bỏ truyện ngắn của tác giả Duyên Phùng trên trang web và fanpage đơn vị. Trước đó tạp chí đăng hai tác phẩm Mùi đá, Trăng trong sương do Duyên Phùng gửi.
Sau khi nhận phản ánh từ độc giả, ban biên tập tạp chí đã kiểm tra, xác định Mùi đá lấy cốt truyện và sao chép nhiều đoạn từ truyện ngắn Sau những mùa trăng của Đỗ Bích Thúy.
Nhà văn Đỗ Bích Thúy cho biết ngay khi sự việc xảy ra, chị nhận được tin nhắn của Duyên Phùng. ''Bạn ấy nói thích những sáng tác của tôi nên đã thuộc lòng và viết lại'', tác giả cho hay. Tuy nhiên, Đỗ Bích Thúy không chấp nhận lời giải thích.
Theo quan sát của chị, Duyên Phùng có hai cách đạo tác phẩm. Đó là lấy nguyên cốt truyện, chỉ thay đổi một số nhân vật, bối cảnh hoặc cóp nhặt câu văn của nhiều người để biến thành của mình.
Nhà văn Đỗ Bích Thúy. Ảnh: Hà Thu
Ngoài Đỗ Bích Thúy, nhà văn Trang Thụy bức xúc cho biết một số tản văn, truyện ngắn của Duyên Phùng có ngôn ngữ trùng lặp sáng tác của mình. Tuy nhiên, các tác phẩm vẫn được đăng trên trang thông tin điện tử của Hội Văn học - Nghệ thuật Lào Cai và tham dự giải thưởng Văn học nghệ thuật ở tỉnh.
Cụ thể, chi tiết người đàn bà ''vén áo lau muối mặn, bụi cay'' trong tác phẩm Lời thề của đá mà Duyên Phùng viết được cho là tương đồng hình ảnh mẹ của nhà văn Trang Thụy ở tản văn Mùa trắng xóa.
Hay ở truyện ngắn Còn một đợt rét chót, bigbet88 đêm nay sẽ về, ty le keo88 tác giả Trang Thụy viết: ''Cô đơn như lúa vãi khắp nhà, 7ballbet kẻ hủy hoại tuổi thọ tàn khốc nhất mà không một sự lão hóa nào bắt kịp''. Còn trong tác phẩm Búi mai trên hẻm đá, Duyên Phùng ghi: ''Cái buồn như mèn mén vãi khắp nhà''.
Hình ảnh trong truyện ngắn "Búi mai trên hẻm đá" của Duyên Phùng, những chỗ khoanh vàng được cho là sao chép văn của Trang Thụy. Ảnh: Trang Thụy
Nhà văn Trang Thụy nói: ''Duyên Phùng không làm văn của tôi hay lên, ngược lại giảm đi sức gợi,go88 - thiên đường giá trị của các câu văn ngắn. Văn chương là quá trình ngôn ngữ tự thân vỡ ra để thành hình, không ai giống ai, có thể ảnh hưởng nhưng ý tứ, kiểu câu không thể rập khuôn với tần suất dày đặc, trùng hợp với nhiều tác phẩm của một người viết''.
Ông Nguyễn Thành Long, phó Chủ tịch Hội Văn học - Nghệ thuật Lào Cai, cho biết Thường trực Hội đã mời Duyên Phùng lên làm việc, nắm bắt tâm tư, nguyện vọng. Theo ông Long, tác giả đã nhận sai và viết đơn xin rút tác phẩm đang tham gia giải thưởng Văn học Nghệ thuật Lào Cai 2024 và Cuộc thi viết truyện ngắn ba tỉnh Lào Cai - Yên Bái - Phú Thọ. Hiện Duyên Phùng khóa mạng xã hội, chưa lên tiếng về sự việc.
Nhà văn Đỗ Bích Thúy 49 tuổi, hiện sống ở Hà Nội. Chị từng là Phó Tổng biên tập Tạp chí Văn nghệ quân đội trong 10 năm. Nhà văn nổi tiếng qua các tác phẩm đề tài miền núi như Tiếng đàn môi sau bờ rào đá (2005) được chuyển thể thành phim điện ảnh Chuyện của Pao, tiểu thuyết Chúa đất (2015) và bộ phim dựa trên tác phẩm cùng tên Lặng yên dưới vực sâu (2017).
Trang Thụy tên thật Nguyễn Thị Trang, 35 tuổi, quê quán Hà Tĩnh, hiện sống ở Hà Nội. Cô tốt nghiệp Khoa lý luận chính trị Học viện Báo chí và Tuyên truyền. Nhà văn đã ra mắt truyện ngắn Duyên muộn, Ô mai gót,Còn một đợt rét chót, đêm nay sẽ về.
Duyên Phùng tên đầy đủ là Phùng Thị Duyên, 49 tuổi, sinh sống tại Lào Cai. Tiểu thuyết đầu tay của cô có tên Làm dâu, được Nhà xuất bản Hội Nhà văn phát hành năm 2023. Tác giả được trao giải B cuộc thi viết truyện ngắn trên tạp chí Văn nghệ ba tỉnh Lào Cai - Yên Bái - Phú Thọ.
Phương Linh